Updated with Arabic translation — We follow the current events in our beloved Egypt with lifted hearts praying to our beloved God that He has compassion on the beloved people of Egypt and alleviates the distress of terrorism and terrorists’ attacks.

We strongly condemn the terrorist attacks on innocent people, churches, monasteries, Christian schools and property of Christians. What is happening against innocent Copts is the result of the suffering of Christians for many decades of hate speech and incitement against them and the repeated attacks on their lives and their churches and their property with the inability of the consecutive governments to provide them with security, safety, and the rights of citizenship.

We trust in our Almighty God who defends the oppressed and avenge them. We trust that our country, Egypt, with its ancient history will be able to pass through this ordeal.

We are confident that the people of Egypt, both Muslims and Christians, can come together against the evil forces of terrorism.

I ask all the people of the church to unite in prayers and fasting during these blessed days, which bear the name of our compassionate mother and faithful intercessor the Holy Virgin Mary, Mother of Light.

We should express our condemnation and rejection of the injustice of our loved ones in Egypt, through all peaceful and legal means in our American society that gets an incomplete and sometimes inaccurate picture of the violence by terrorist groups against innocent people, especially the Copts. Each and every one of you has the responsibility to witness to the truth and expose injustice and evil.

We pray for the peace of Egypt and its people and we are confident in the work of our Almighty God who blessed the people of Egypt.

 

 

 

    بيان بخصوص الاحداث الجارية  في مصر

نتابع الاحداث الجارية في بلادنا الحبيبة مصر بقلوب مرفوعة بالصلاة لالهنا الحبيب ان يتحنن اللة علي شعب مصر الحبيبة ويرفع عنة غمة الارهاب واعتداءات الارهابيين٠

اننا ندين بشدة الاعتداءات الارهابية علي الناس الابرياء و الكنائس والاديرة والمدارس المسيحية و ممتلكات المسيحيين ٠ان مايحدث ضد الابرياء الاقباط هو نتيجة لمعاناة الاقباط لعقود كثيرة من خطاب الكراهية والتحريض ضدهم والاعتداءات المتكررة علي ارواحهم وكنائسهم وممتلكاتهم مع عجز الحكومات المتعاقبة ان توفر لهم الامن والامان و حقوق المواطنة٠

     اننا نثق في الهنا القوي الذي يدافع عن المظلومين وينتقم لهم٠

     اننا نثق ان بلادنا مصر بتاريخها العريق قادرة ان تجتاز هذة المحنة ٠

     اننا نثق ان شعب مصر بمسلمية ومسيحية قادر ان يتكاتف ضد قوي الشر الارهابية ٠

انني اطلب من جميع ابناء الكنيسة ان نتحد جميعا في الصلاة والصوم في هذة الايام المباركة التي تحمل اسم امنا الحنونة والشفيعة الامينة العذراء ام النور٠

اننا علينا ان نعبر عن ادانتنا ورفضنا للظلم الواقع علي احبائنا في مصر بكل الوسائل السلمية والقانونية في مجتمعنا الامريكي الذي تصل لة صورة غير متكاملة واحيانا غير حقيقة عن عنف الجماعات الارهابية ضد الابرياء خاصة الاقباط ٠ علي كل واحدمنكم مسئولية ان يشهد للحق و يفضح الظلم والشر٠

نصلي لاجل سلام مصر وشعبها واثقين في عمل الهنا القوي الذي بارك شعب مصر٠

 

                                                                                                                  الانبا سرابيون

                                                                                                                   اسقف لوس انجلوس